
天涯何处无芳草出处:《蝶恋花·春景》。
引用有两个含义,第一是指大千世界机会很多,不要过分注重于某一件事儿而不知变通;第二是指男女之间没有必要死守一方,可以爱的人或值得爱的人很多,平时使用常指第二种。
本词是伤春之作。
苏轼长于豪放。
亦最擅婉约,本词写春景清新秀丽。
同时,景中又有情理,我们仍用“何处无芳草(知音)”以自慰自勉。
作者的“多情却被无情恼”,也不仅仅局限于对“佳人”的相思。
本词下片所写的是一个爱情故事的片段,未必有什么寄托。
只是一首很好的婉约词。
“天涯何处无芳草”出自苏东坡的《蝶恋花》,原文是:花褪残红青杏小.燕子飞时,绿水人家绕.枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草.墙里秋千墙外道.墙外行人,墙里佳人笑.笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼.苏轼感慨春天不能永驻,...
天涯何处无芳草是宋朝苏轼的作品《蝶恋花》中的词句。后世引用有两个含义,第一是指大千世界机会很多,不要过分注重于某一件事儿而不知变通;第二是指男女之间没有必要死守一方,可以爱的人或值得爱的人很多,平时使用常指第二种。
蝶恋花·春景
苏轼
花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草。
墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄。多情却被无情恼。
“天涯何处无芳草”的上一句是:枝上柳绵吹又少。
一、原文
花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少。天涯何处无芳草。
墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄。多情却被无情恼。
二、译文
春天将尽,百花凋零,杏树上已经长出了青涩的果实。燕子飞过天空,清澈的河流围绕着村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越来越少,但不要担心,到处都可见茂盛的芳草。围墙里面,有一位少女正在荡秋千,墙外的行人都可听见。少女发出动听的笑声,慢慢地,围墙里边的笑声就听不见了,仿佛多情的自己被无情的少女所伤害。
三、出处
宋·苏轼《蝶恋花·春景》

扩展资料:
赏析
词一开篇即呈现出暮春景色。作者的视线是从一棵杏树开始的:花儿已经凋谢,所余不多的红色也正在一点一点褪去,树枝上开始结出了幼小的青杏。“残红”,他特别注意到初生的“青杏”,语气中透出怜惜和喜爱,有意识地冲淡了先前浓郁的伤感之情。
接着,作者将目光从一花一枝上移开,“绿水人家绕”一句中的“绕”字,曾有人以为应是“晓”。通读全词,并没有突出的景物表明这是清晨的景色,因而显得没有着落。而燕子绕舍而飞,绿水绕舍而流,行人绕舍而走,着一“绕”字,则非常真切。
“天涯何处无芳草”出自苏东坡的《蝶恋花》,原文是:花褪残红青杏小。燕子飞时,绿水人家绕。枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草。墙里秋千墙外道。墙外行人,墙里佳人笑。笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。苏轼感慨春天不能永驻,唱的是“花褪残红青杏小”、“枝上柳绵吹又少”。又用“天涯何处无芳草”强自振奋。多少年过去了,随着时间的推移,不知道是谁在“天涯何处无芳草”的后面加了“何必单恋一枝花”,变成了“天涯何处无芳草,何必单恋一枝花”,这句话成为后来人失恋时最好的振奋口号。
- - 大概就是, 哪里没有好的女人,何必追着一个女的不放。
以上就是关于天涯何处无芳草出自哪里,天涯何处无芳草出自哪个典故的全部内容,以及天涯何处无芳草出自哪里的相关内容,希望能够帮到您。