
过尽千帆皆不是的下一句是斜晖脉脉水悠悠。
出自唐代诗人温庭筠的望江南,意思是:上千艘船过去了,所盼望的人都没有出现。太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水慢慢地流着,思念的柔肠萦绕在那片白苹洲上。
这首小令,像一幅清丽的山水小轴,画面上的江水没有奔腾不息的波涛,发出的只是一种无可奈何的叹息,连落日的余晖,也缺乏峻刻的寓意,盘旋着一股无名的愁闷和难以排遣的怨恨。
过尽千帆皆不是下一句:斜晖脉脉水悠悠
出自唐代温庭筠的《望江南·梳洗罢》
梳洗罢,独倚望江楼。
过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。
肠断白苹洲。
译文
梳洗打扮后,在望江楼上独自依靠栏杆远望。成百上千艘船过去了,所盼望的人都没有出现。太阳的余晖脉脉地洒在江面上,江水缓缓的流着,思念的柔肠萦绕在那片白苹洲上。
注释
望江南:又名“梦江南”“忆江南”,原唐教坊曲名,后用为词牌名。段安节《乐府杂录》:“《望江南》始自朱崖李太尉(德裕)镇浙日,为亡妓谢秋娘所撰,本名“谢秋娘”,后改此名。”《金奁集》入“南吕宫”。小令,单调二十七字,三平韵。
梳洗:梳头、洗脸、化妆等妇女的生活内容。
独:独自,单一。
望江楼:楼名,因临江而得名。
千帆:上千只帆船。帆:船上使用风力的布蓬,又作船的代名词。
皆:副词,都。
斜晖:日落前的日光。晖:阳光。脉脉:本作“眽眽”,凝视貌。《古诗十九首》有“盈盈一水间,脉脉不得语”。后多用以示含情欲吐之意。
肠断:形容极度悲伤愁苦。
白苹(pín):水中浮草,色白。古时男女常采苹花赠别。洲:水边陆地。
这句话的意思是:来来往往这么多人,都找不到心爱的人。世间这么多人情世故,有谁知道我的心情。
“千帆过尽,皆不是我心所爱”出自:
温庭筠《梦江南》
梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。
“三千弱水,哪一瓢知我冷暖?”出自:
弱水三千,只取一瓢饮
出自《红楼梦》第九十一回,《纵淫心宝蟾工设计,布疑阵宝玉妄谈禅》。从此男女之间信誓旦旦就开始用弱水三千只取一瓢的套话了。
千帆过尽”是出自晚唐诗人温庭筠《梦江南》中的名句“过尽千帆皆不是”。原文是:
梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。
“过尽千帆皆不是”,寓情于景。诗中人看到许许多多帆船从楼前驶过,但都不是思念的人的归舟。作者通过她看遍一艘艘驶过的客船,来写她的一次次失望,充分地体现了她从希望到失望的心理变化过程与内心的痛苦。短短七字,包容了多少元素:离别、错过、失去、等待、焦急、失望、心伤和叹息。
“三千弱水”也做“三千溺水”(有人说这里的弱通溺)。
首先解释一下“弱水”,始见于《尚书 禹贡》:“导弱水至于合黎。”孙星衍《尚书今古文注疏》:“郑康成曰:‘弱水出张掖。’”按古籍言弱水亦见于《史记 大宛传》、《汉书 地理志》、《后汉书 东夷传》与毕沅注《山海经》等。 古籍中载的弱水甚多,都指西方极远处。
“弱水三千”,这里的三千盖言其多,元朝李好古《张生煮海》:“小生曾闻这仙境有弱水三千丈,可怎生去得?”
上联是:过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。
下联是:醒来百梦俱成空,残月蒙蒙星淡淡。
出句尾字是平声适合做下联。
过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水幽幽
“过尽千帆皆不是”出自晚唐诗人温庭筠的《望江南》。原文为:
千万恨,恨极在天涯。山月不知心里事,水风空落眼前花。摇曳碧云斜。
梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白苹洲!
该诗以白描手法刻画一位思妇在江楼期盼丈夫归来的图景。“过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水幽幽”意思是成千成百的船只都已过完了,却全不是伊所坐的船只。眼看一天又过去了,千帆已过完了,伊人仍不见,只有那落日的斜晖,默默无语地照着那悠悠的江水悠悠地流。多用这二句来形容痴痴苦等盼待伊人,伊人却久久不来的痴情怅失与无奈,说不出的幽怨。
以上就是关于过尽千帆皆不是的下一句是什么,过尽千帆皆不是下一句怎么应对的全部内容,以及过尽千帆皆不是的下一句是什么的相关内容,希望能够帮到您。